La première chose que je vous offre, c'est ceci, traduction d'une carte postale trouvé à l'aéroport de San Francisco en 1987 et recopié dans mon journal en 1 janvier l'année suivante.
Cette vie est à toi!
Prends la volonté
de choisir ce que tu veux faire
et fais-le bien
et fais-le bien
Prends le pouvoir
d'aimer ce que tu veux dans la vie
et aime-le honnêtement
et aime-le honnêtement
Prends le temps
de te promener en forêt
de devenir part de la nature
de devenir part de la nature
Prends la force
de contrôler ta vie,
personne ne peut ni doit, à ta place!
personne ne peut ni doit, à ta place!
Prends le courage
de rendre ta propre vie heureuse!
Tu as des forces dont tu n'as jamais rêvé
tu peux réaliser ce que
tu n'as jamais cru pouvoir
tu n'as jamais cru pouvoir
Il n'y a pas de limites à ce que tu peux faire
sauf les limites de ta propre pensée,
te disant ce que tu ne peux pas.
te disant ce que tu ne peux pas.
Ne crois pas "je ne peux..."
Dis-toi: "JE PEUX !"
Super que tu trouves d'aussi fortes choses dans tes tris de papier. Je me l'imprime illico.
RépondreSupprimerIl neige, il neige ... Quand viendras-tu goûter notre neige ?
Merci Chère Julie pour ce que tu nous livre là, comment s efait-il que tes notes viennent me redonner du courage notamment aujourd'hui ou une torpeur et une lassitude si dense à eu raison de ma journée de travail..
RépondreSupprimerMerci por ce smots..
Jet'embrasse
Christine
"Tu as des forces dont tu n'as jamais rêvé"
RépondreSupprimerj'aime bien ca, c'est ce qu'on devrait toujours dire }a nos enfants
à propos de ton post d'hier, j'ai réfléchi et je sais que 2 histoires m'ont bcp marqué:pinocchio et surtout le magicien d'oz, je crois que je me suis completemen tidentifiée tres longtemps à cette petite fille qui avance et qui cherche et qui voudrait aider (s'aider aussi)
a bientot
A méditer sereinement....
RépondreSupprimerMerci pour ces jolis mots, Julie.
Ils redonnent un bon "coup de fouet" au moral.
Flo
Bonjour,
RépondreSupprimerJe viens de passer un bon moment à lire et regarder ..
Me permettez vous de publier sur mon blog ce poème ?
Avec ses références, bien sûr
à bientôt
Teberli
Bien sûr, ce n'est pas à moi, ce poème, je l'ai seulement traduit, en fait, je ne sais pas qui l'a écrit originalement, la carte postale d'où j'ai recopié dans mon journal s'était perdu.
RépondreSupprimerC'est à tous, pour tous, à faire ce que vous voulez.
Belle leçon de volonté et aussi (surtout) d'espoir...
RépondreSupprimerA chacun de l'interprèter selon son humeur
Je t'embrasse