vendredi 23 février 2007

Profondeur de champs

En photographiant de très près, ou dans certains conditions, nous ne voyons clairement qu'une partie de ce qui est devant nous. C'est un peu la même chose avec la vie.

Je vis depuis 43 ans en France.

Quand je suis arrivée, je croyais 'savoir la langue française' - mais j'ai vite déchantée: à cause des liaisons, les mots se fondaient les uns aux autres et je n'arrivais à suivre ce qu'on disait devant moi.

Ma fille, n'avait que deux ans et deux mois plus tard, elle parlait déjà comme quelqu'un née ici. Bien sûr, mon fils, née en Picardie, aussi. Avec le temps, je croyais non seulement comprendre, mais parler bien, même si l'accent me restait.

Hier, nous avons acheté un livre à ma petite-fille: soixante pages lues par elle toute seule dans une seule après-midi! J'étais heureuse et fière. Mais ensuite, après avoir jouées ensemble à transformation d'images, elle voulait que je lui lise encore une fois dès le début le même livre. Pourquoi pas?

Sauf que... elle le connaissait déjà bien, et suivait ma lecture phrase par phrase. Mamie, tu n'as pas fait la liaison! On ne dit pas... mais... Aïe! Après 43 ans, et toujours pas des liaisons. Et ma petite fille lit déjà mieux à haute voix que moi! ! Bravo pour elle. "Je veux seulement t'aider" me dit-elle en voyant ma mine.

Je resterai pour toujours quelque part comme au milieu de ces bouts des feutres, et avec des côtés pas clarifiés tout autour. Mais là où je suis la vie peut être passionant quand même, malgré que de temps en temps on me remet "à ma place".

3 commentaires:

  1. Bonjour Julie, la langue française n'est pas facile à apprendre pour des gens qui, comme toi, ont vécu la première partie de leur vie dans un autre pays. C'est ce qui donne encore plus de valeur à ton courage d'écrire un blog et de faire tout ce que tu entreprends. De plus, même si tes tournures de phrases ne sont pas toujours parfaites, on te comprend et c'est bien là l'essentiel.

    RépondreSupprimer
  2. finalement Julie, il n'y a pas à complexer, tout cela c'est toi et ça fait ton charme !

    RépondreSupprimer
  3. N'oublions pas l'accent de Julie qui roucoule le français comme un pigeon ! Et un pigeon est-ce que ça fait des liaisons ?

    RépondreSupprimer